
Старшая группа.
Репертуар на 8 Марта.
Песни:
1. «Мамин день » Муз. и сл. Л.Белоглазовой
2. «В нашем доме» С.Оспельниковой/С.Сон
3. «Сердечные слова» Муз. и сл. Н.Куликовой
4. «Дочкина песня» Е.Зарицкой/Ю.Марцинкявичуса
Танцы:
-
Вход «Мама» Л.Кустовой
-
«Спят усталые игрушки» Л.Кустовой/М.Маликовой
-
«Мама, будь всегда»
Конкурсы:
-
«Наведи порядок в доме» - любые вещи, игрушки, и т.д.;
-
«Развесь белье» - бельевую веревку, платочки, прищепки, два тазика;
-
«Сервировка стола» - игрушечную посуду, салфетки, столы;
-
«Помоги бабушке» - клубки ниток;
-
«Модница» - красивый наряд.
-
Короны – по количеству девочек.
Воздушные шары по количеству девочек
Подушки для танца на всех детей
8 Марта. Старшая группа.
«Прелестное создание, само очарование»
Под торжественную музыку и аплодисменты зрителей мальчики ведут девочек к стульчикам.
Дети исполняют танец-вход “Мама”
1-й реб:
Пусть солнышко ласково светит,
Пусть птицы встречают зарю!
О самой чудесной на свете,
О маме моей говорю.
2-й реб:
Как много их, добрых и нежных,
Сегодня на праздник пришло.
Для них расцветает подснежник,
И солнышко дарит тепло.
3-й реб:
Сегодня для мамы все песни,
Все пляски, улыбки и смех.
Дороже ты всех и чудесней
Родной, золотой человек!
4-й реб:
Улыбки мы добрые ваши
В огромный букет соберем.
Для вас, дорогие мамы,
Мы песни сегодня споем.
Дети исполняют песню “Мамин день”
Мальчики под музыку ведут на стульчики, сажают, кланяются, садятся радом.
Звучит музыка из кинофильма «Мери Поппинс, До свидания!». Появляется Мери Поппинс с саквояжем и воздушными шарами (по количеству конкурсанток).
Мери: (смотрит на свои маленькие часики). Мери Поппинс ни-ког-да не опаздывает. Запомните это хорошенько, леди и (Оглядывается) джентльмены. (Танцует под песню «Леди совершенство»).
Мери: Нет ничего приятнее на свете, чем праздник, особенно (со значением смотрит на девочек), если праздники к тому же познавательны и полезны. А этот праздник, как я предполагаю, таким и будет. (Обращается к девочкам.) Ведь так, маленькие леди? (Девочки соглашаются). Я хочу, чтобы в будущем вы стали не только хорошенькими и красивыми, но и отличными хозяйками, прекрасными помощницами своим мамам.
И сегодняшний праздник будет не совсем обычным! Это будет конкурс, для нашим маленьких леди! Вы согласны? (да) Ну что, тогда можно начинать? (Да!)
Звучит музыка.
Мери: Каждая из вас, девочки, безусловно, постарается в этот день окружить свою маму двойной заботой и вниманием, порадовать её. Итак, первый конкурс «Наведи порядок в доме».
Проводится конкурс “Наведи порядок”
Мамы (помощники ведущего) помогают навести «беспорядок».
Мери: Молодцы! Всегда ли вы такие послушные, дети? … И квартиру помогаете убрать? … И телевизор вовремя выключаете? … И спать лодитесь вовремя? … Правда, мамы? … Посмотрите тогда, как выши дети спят в нашем детском саду!
Дети исполняют танец “Колыбельная”
Дети садятся на стульчики.
Мери: Вот так это и происходит. Но мы возвращаемся к конкурсам! Как я понимаю, дежурство по дому в этот день вы возьмете на себя? (Девочки отвечают). Вот сейчас и убедимся, какие вы расторопные хозяйки. К примеру, до прихода мамы вы решили постирать, но так увлеклись стиркой, что не заметили, как пролетело время. Мама вот-вот придет с работы, что делать? Белье-то еще не развешено.
Проводится конкурс «Развесь белье»
На помощь приходят мальчики. Они держат за концы бельевую веревку. Выходят две конкурсантки. Перед ними по тазику с «бельем» - с одинаковым набором носовых платков и прищепок. С началом музыки девочки начинают «развешивать» бельё, закрепляя прищепками.
При повторении игры две другие девочки должны быстро
снять «белье» с веревки и сложить в тазик. И так далее.
Мери: Я думаю, что всем присутствующим на празднике дамам было приятно услышать стихи в свой адрес.
Дети читают стихи о весне и о Женском дне.
Мери: А сейчас наши юные леди споют для всех мам песню!
Девочки становятся полукругом.
Девочки исполняют песню “Дочкина песня”
Мери: Какие девочки молодцы! И мы продолжаем наш конкурс. Все вы любите помогать мамам на кухне: готовить обед, мыть посуду. Так ли это?! Отлично! Тогда следующий конкурс «Сервировка стола».
Проводится конкурс “Сервировка стола”
На столах лежит посуда. Нужно красиво расставить её перед обедом. Все положить на свои места. Участвуют сразу по 4 девочки.
Мери: Вы настоящие леди. Как вы ловко справились со столовыми приборами. Молодцы. Все мы очень любим своих мам, но ещё мы очень любим наших бабушек.
Дети под музыку становятся полукругом,
Читают стихи о бабушке.
Дети исполняют песню “Сердечные слова”
После танца садятся на стульчики.
Мери: Наш следующий конкурс «Помоги бабушке».
Проводится конкурс “Помоги бабушке”
Мери: Ваши бабушки любят вязать, шить, вышивать? (ответы детей). Нужно помочь нашим бабушкам. Вязала бабушка для внучки руковички, а озорной катенок распутал нитки, и бабушка не может дальше продолжать. Нужно её помочь.
Клубки ниток заранее размотать. Девочки должны обратно замотать свой клубок.
Мери: Какие вы чудесные мастерицы. Ну и настал черед последнего конкурса, который называется «Модница».
Проводится конкурс “Модница”
Под музыку девочки демонстрируют свои наряды, (как модели), ведущий комментирует «показ мод»: “конкурсантки демонстрируют свой гардероб. Обратите внимание с каким умением и вкусом подобраны вещи. С какой грацией и непринужденностью демонстрируются модели” и т.д.
Мери: А сейчас, когда все модели уже продемонстрировали свои наряды нам нужно дать нашему уважаемому жюри немного времени для подведения итогов! Я объявляю музыкальную паузу! Все юные леди и джентльмены выходят на песню!
Дети исполняют песню “В нашем доме всё в порядке”
Мери: Ну что ж, настало время подведения итогов конкурса. Уважаемое жюри, я к вам подойду.
Жюри совещается и не может прийти к единому решению.
Мери: Вы показали что вы отличные хозяйки, прекрасные помощницы вашим мамам. Уверена, что так будет всегда. Пусть тепло моего сердца всегда будет с вами (показывает, как «вынимает» свое сердце и воздушным поцелуем «отсылает» его девочкам).
Я - Мери Поппинс, Леди Само Совершенство, хотела бы сегодня вручить корону самой обаятельной и привлекательной, грациозной и красивой девочке вашей группы. Но вот жюри посовещалось, и мнения разошлись. Дело в том, что сегодня все девочки были прекрасны и обаятельны! Мы с большим удовольствием присудили бы титул «Прелестное Создание, само Очарование». Но, к сожалению у нас только один приз – Золотая корона.
НО! Не бывает безвыходного положения. «Если есть вход, значит, где-то поблизости, должен быть и выход». Где мой саквояж?
Ведущий подносит Мери Поппинс небольшой саквояж. Та открывает его и достает маленькие короны, по числу конкурсанток. Звучит торжественная музыка, называется имя девочки,
и Мери Поппинс надевает ей корону.
Мери: Все вы, прекрасные наши девочки, сегодня победили и по праву можете носить титул «Прелестное Создание, само Очарование». Мы все знаем что вы очень дружные девчонки и мальчишки. И в заключении нашего праздника мы приглашаем наших дорогих мам или бабушек на танец со своими дорогими детьми!
Мамы садятся на детские стульчики, поставленные по кругу,
лицом в круг, дети стоят позади них.
Дети и мамы исполняют танец “Мама, будь всегда”
Мамы и дети продолжают стоять в кругу.
Мери:
Мамам, самым близким в мире людям,
Мило улыбаемся подчас,
Но сказать о том, что мы их любим,
Не хватает времени у нас!
Все: Я люблю тебя, мама!
Звучит музыка из к/ф “Мери Поппинс”
Мери: (поднимает палец вверх) Кажется ветер переменился. Пора в дорогу. Где моя сумка? (музрук подносит саквояж, Мери смотрит на часы). Леди и джентльмены, я не прощаюсь с вами. Буду рада встретится с вами ещё раз. Всего вам доброго и … (со значением смотрит на девочек) оставайтесь всегда такими очаровательными и прекрасными. До свидания! (звучит музыка. Дети машут Мери Поппинс в след.)
Дети: До свидания, Мери Поппинс!
Музрук: Конкурс завершен! Но праздник продолжается. Ещё раз поздравляем всех дам с весенним праздником, тепла и любви вам, дорогие. До новых встреч.